Bambi's Story

Copyright © 2005 by Marie-Pier Ysser

 

 

Prof. Marie-Pier Ysser, aka "Bambi" (France, Algeria)

 

Marie-Pier transitioned when very young, during the 1950's.

A transsexual pioneer, she became famous as the performer "Bambi"at

Le Carrousel de Paris and Madame Arthur in Paris, France.

 

She quietly acquired university degrees at the Sorbonne in Paris and then

went into stealth-mode, becoming a professor of literature and a writer.

Read the story of her wonderful life-success below:

 

Ma Vie

Français, English, Español

 

Photos of Bambi

Bambi's book:  J'inventais ma vie

Karine Espineira's special page for Bambi

 

Témoignage de femmes transsexuelles ayant réussi leur transition:

Liens et Photos

 


 

Ma Vie

 

 

Je suis né(e) Jean-Pierre Pruvot  le 11 novembre 1935 dans le village d'Isser, département de Grande Kabylie, en Algérie.  Mon enfance, bien que globalement heureuse, est en partie gâchée, du plus loin qu'il me souvienne, par l'opposition entre, d'une part, ma volonté d'être une fille, et même la certitude que je le suis et le resterai, et d'autre part, les regards, les paroles de mon entourage, tous les obstacles de la réalité qu'on oppose à ma vérité intérieure.  Au fur et à mesure que le temps passe, je sens peser une condamnation extérieure qui m'oblige à une constante contention (voix, coiffure, vêtements, gestes, démarche...) pour éviter le scandale, surtout après la mort de mon père, qui me fragilise (j'ai alors 14 ans). 

 

Pendant tout le temps passé au collège, à Ménerville (en arabe : Thénia) je passe ma vie à lire dans ma chambre (je réussis donc très bien à l’école) et à attendre un miracle qui fera de moi la femme que je suis.  Après la classe de 3ème, je vais au grand lycée de garçons d'Alger. Je souffre alors du dérisoire de ma situation.  Je ne peux plus étudier.  Avant d'abandonner (j'ai 16 ans 1/2) je découvre au casino tout proche une tournée du Carrousel, avec Coccinelle, qui en est à ses débuts.  Mon sort est fixé.

Je débute chez Madame Arthur à 18 ans (âge légal).  La police est alors tatillonne, interdit le port du vêtement féminin.  Il faut lutter, tenir tête, ne pas lâcher.  En septembre 1954, je rentre au Carrousel.  Je travaille et j'habite avec mon amie Coccinelle qui fait tout pour m'aider.  L'année suivante, Coccinelle part en tournée, je suis vedette au Carrousel.  Un an plus tard, c'est moi qui pars en tournée.  Coccinelle a découvert les œstrogènes, elle découvre à Casablanca le docteur Burou.  Elle se fait aussitôt opérer, alors que j'attends deux ans avant d'en faire autant.  Cela brouille mes amours avec mon ami.

Le Carrousel change d’adresse et devient contigu à Elle et Lui, club « féminin » où je fais la connaissance d’une « garçonne », Ute, qui prend le nom d’Eric et devient mon inoubliable partenaire.  Nous présentons ensemble des numéros saphiques tant chez Elle et Lui qu’au Carrousel et dans les tournées.

Lorsque Coccinelle se marie, je n'ai pas encore obtenu mon état civil féminin.  La guerre d’Algérie, suivie de la sécession, me plonge dans l’embarras.  J'attends qu'on rapatrie mon état civil.  En désespoir de cause, je me rends à Alger où les autorités Algériennes m'accordent aussitôt le changement : Jean-Pierre devient Marie-Pierre, née de sexe féminin.  Ce jugement s'applique en France automatiquement, sans procédure d'exequatur.

Tout en travaillant au Carrousel, je me remets aux études.  Je passe mon bac à 33 ans. Je rentre à la Sorbonne.  Licence 1972.  Maîtrise 1973.  Capes 1974.  C'est cette même année que je suis nommée professeur de lettres à Cherbourg. C'est pour moi un grand succès, mais ma séparation d'avec le Carrousel me fait beaucoup souffrir.  Je rentre après deux ans en région parisienne dans un collège de réputation très moyenne, « Pablo Picasso » à Garges-lès-Gonesse.  Je m'y attache et j'y reste 25 ans.  On me décore des Palmes Académiques.  Jamais mon passé de « travesti » n'a transpiré tout au long de ma carrière à l'Education nationale. 

J'avoue, en faisant le bilan, avoir l'impression de ne pas accompli tout ce que je pouvais faire dans ma vie : je me suis tenue à l'écart de la grande querelle de la guerre d'Algérie. C'est que la complexité de mes difficultés m'accaparait entièrement.  En ce qui concerne les grandes orientations de ma vie personnelle, j'ai la certitude d'avoir pris les bonnes décisions au bon moment.

Marie-Pier Ysser ("Bambi")

 

 

 


 

My Life

Translation by Gerard

 


I was born Jean-Pierre Pruvot on November 11, 1935 in the village of Isser, department of the Grande Kabylie, in Algeria.  My childhood, although rather happy, was partly wasted, as far as I remember, by the conflict between my will to be a girl - and even the certainty that I was one forever - and the eyes of others on me, the words of others around me, all the obstacles of this reality opposed to my inner truth.  As time went by, I felt constrained by a fear of prejudice, which imposed a constant discipline (in voice, hairstyle, clothing, the way you move, walk, etc..) in order to avoid scandal, especially after the death of my father when I was 14 years old, an event which weakened me even more

 

During all the time I attended the secondary school of Ménerville (in Arabian: Thénia), I spent my life reading in my bedroom (I thus did very well at school) and awaiting a miracle which would make me the woman I am.  After middle school, I went to the principal college for boys of Algeria.  I suffered even more from my pathetic state of living.  I could not study any longer.  Then, before quitting school at age 16-1/2, I discovered Le Carrousel's show from France playing at the casino in my area; the show was touring with Coccinelle, who was making her début as an entertainer at the time.  My fate was sealed.

I made my first appearance at Madame Arthur when I was 18 (required legal age).  The police were very strict at these times, prohibiting the wearing of women's clothes. It was necessary to fight, resist, and never give up. In September 1954, I went on to perform at Le Carrousel.  I worked and shared a home with my friend Coccinelle, who was so helpful to me.  The next year, Coccinelle went on tour, and I headed the bill of Le Carrousel.  One year later, it was my turn to go on tour.  Coccinelle discovered the estrogens, and came to know Doctor Burou in Casablanca.  She had surgery very rapidly, whereas I had to wait for two years before having it myself.  This compromised the love between me and my boyfriend during that time.

Le Carrousel moved next to "Elle et Lui" (She and He), a "female" club where I met a "garçonne" (a "drag king") named Ute, who picked the name of Eric and became my unforgettable performance partner.  We made Sapphic shows together at "Elle et Lui", at Le Carrousel, and on several tours.

When Cocinelle got married, I didn’t have a female legal status yet.  The war of Algeria, followed by the ethnic secession, made me feel confused.  I was waiting for Algerian authorities to send me my birth certificate.  In desperation, I went to Algiers where the Algerian authorities granted me the gender change at once: Jean-Pierre became Marie-Pierre, female born.  This decision was then effective in France automatically without any further court decision.

While working at Le Carrousel, I went back to studies.  I passed my A level at 33. I then attended the Sorbonne University in Paris.  I got an arts degree in 1972, a master degree in 1973, and a high school teaching diploma in 1974.  The same year I was appointed professor of literature in Cherbourg a small city by the ocean in France.  It was for me a great achievement, but I very much missed Le Carrousel and its atmosphere.  After two years I taught in a college of average level: "Pablo Picasso" in Garges-lès-Gonesse, near Paris.  I found it interesting there and stayed for 25 years, and went on to be decorated with the
Palmes Académiques.   My past as a "travesti" artist did not come out throughout my career with the state education system. 

 

I must admit when assessing my life, to have the feeling of not having done all that I could: I did not get involved in what was opposed so much by people during the war in Algeria.  The demanding personal difficulties I had to deal with took my entire mind. Back to the main decisions I made in my personal life, I am confident that I opted for the right ones at the right times.
 

Marie-Pier Ysser ("Bambi")

 

 

 


 

Mi Vida

Traducido por Karine Espineira

 

 

Nací (e) Jean-Pierre Pruvot el 11 de noviembre de 1935 en el pueblo de Isser, departamento de Grande Kabylie, en Argelia. Mi infancia, aunque globalmente feliz, se pierde por parte de lo más lejos posible que me acuerdo. La culpa a esta oposición entre, por una parte, mi voluntad de ser una muchacha, e incluso la certeza que lo soy y lo seguiré siendo, y por una parte las miradas, las palabras de mi ambiente. Todos estos obstáculos de la realidad que se oponen a mi verdad interior. A medida que el tiempo pasa, siento pesar una condena exterior que me obliga a una constante contención (voz, peinado, prendas de vestir, gestos, planteamiento...) para evitar el escándalo, sobre todo después de la muerte de mi padre, que me debilita (tengo 14 años).

 

Durante todo el tiempo pasado al órgano colegiado de Ménerville (en árabe: Thénia) paso mi vida a leer dentro de mi habitación (yo conseguido muy bien los estudios) y espero un milagro que hará de mi a la mujer que soy. Después de la clase de Tercera, voy al gran colegio de muchachos de Argel. Sufro entonces del ridículo de mi situación. No puedo estudiar más. Antes de abandonar (tengo 16 años 1/2) descubro al casino muy cercano una gira del Carrusel, con Coccinelle, que está en sus comienzos. Se traza mi destino.

 

Hago mis principios en “Mme Arthur” a los 18 años (edad legal). La policía esta muy atenta entonces, prohíbe el puerto de la prenda de vestir femenina. Es necesario luchar, hacer frente, pero tener cuidado. En septiembre de 1954, entro al Carrusel. Trabajo y vivo con mi amiga Coccinelle que hace mucho para ayudarme en todo. El año siguiente, Coccinelle va en gira, soy estrella al Carrusel. Un año más tarde, soy yo quien se va en gira. Coccinelle descubrió el estrógeno, descubre en Casablanca al doctor Burou. Se hace inmediatamente operar, mientras que espero dos años antes de hacer lo mismo. Eso revuelve mis amores con mi amigo de la época.

 

El Carrusel cambia de dirección y se vuelve contiguo Elle et Lui (Ella y él), club "femenino" dónde hago el conocimiento de la "garçonne" (mujer intencionalmente masculina), Ute, que tomara el nombre de Eric y se convierte en mi inolvidable socio. Presentamos juntos números saficos tanto en “Elle et Lui” como al Carrusel y en las giras.

 

Cuando Coccinelle se casa, aún no obtuve todavía mi estado civil femenino. La guerra de Argelia, seguida de la secesión, me hunde en el desconcierto. Espero que se repatría mi estado civil. En desesperación de causa, viajo a Argel donde las autoridades Argelinas me conceden inmediatamente el cambio: Jean-Pierre se convierte en Marie-Pierre, nacida de sexo femenino. Este juicio se aplica automáticamente en Francia, sin procedimiento de exequátur.

 

Tras trabajar en el Carrusel, me vuelvo a poner a los estudios. Paso mi bachillerato a 33 años. Logro entrar a la Sorbona. Licencia en 1972. Maîtrise en 1973. El Capes (Certificado de Aptitud al Profesorado de la Enseñanza Secundaria )en 1974. Esto mismo año se me nombra a profesor de Literatura en Cherburgo. Es para mi un gran éxito, pero mi separación con el Carrusel me hace mucho sufrir. Después de dos años vuelvo en región parisiense en un órgano colegiado de reputación muy media, "Pablo Picasso" a Garges-lès-Gonesse. Me ligo y quedo ahí 25 años. Me decoran de las Palmas Académicas. Nunca mi pasado de "travestido" no ha transpirado a lo largo de mi carrera a la Educación nacional.

 

Reconozco tener la impresión de haber realizado todo lo que podía en mi vida : me tuve a la divergencia de la gran pelea de la guerra de Argelia. Es que la complejidad de mis dificultades me acaparaba enteramente. Por lo que se refiere a las grandes orientaciones de mi vida personal, tengo la certeza de haber tomado las buenas decisiones al buen momento.

 

Marie-Pier Ysser ("Bambi")

 

 

 


 

 

Some beautiful and wonderfully playful photos of Bambi,

from her years at Le Carrousel and Madame Arthur

 

 

 

"It is a photograph that is touching for me, because it was

taken the first time that I put foot on the scene at Le Carrousel de Paris,

in September 1954, a great day for me."

 

 

 

 

 

"This photo with Coccinelle was taken in February 1955.

At that time we used to live together. She has always been like a sister to me."

[ Photo of Bambi (r) with Coccinelle (l) ]

 

 

 

 

Bambi, in 1958

 

 

 

 

Les photos de loge en noir et blanc sont prises chez Madame Arthur. Elles doivent dater de 63 ou 64.
The black and white photos in the dressing room were taken at "Madame Arthur" in 1963 or 1964.

 

 

 

 

      

 

 

 

 

 

 

A photo in the dressing room at "Madame Arthur" around the summer of 1962.
A travesti friend looks after / takes care of me. Ute, my performance
partner, looks at the scene with amusement.
 

 

 

 

La photo en couleurs où je suis à moitié nue, est prise dans la loge de chez Elle et lui en 1972.
La photo en noir et blanc, placée à côté est prise sur scène, à l'ancien Carrousel, pendant mon tour de chant, en 1957.
 

The photo (in colors) where I am half naked, was taken in the dressing room at "Elle et Lui" in 1972.
The black and white photo to its right was taken
on scene, at the old Carrousel, during my song recital in 1957.
 

         

 

 

 

 

 

Bambi, in 1970

 

 

 

Celle où je suis dans la rue, c'est au 75 rue des Martyrs, en sortant d'une
répétition chez Madame Arthur, qui est au 75 bis, rue des Martyrs.
 

Here I am in the streets of Paris, precisely 75, rue des Martyrs, just leaving

after a rehearsal at "Madame Arthur" which is just next: 75 bis, rue des Martyrs.

 

 

 

 

 


 

 

 

Photos of Marie-Pier Ysser ("Bambi") later in life,

and during her career as a professor of literature

 

 

Les deux photos couleur présentées côte à côte : la première, en short, est prise sur la Côte d'Azur, en 73, un an avant que je sois nommée prof. C'est la dernière fois de ma vie que je passe en vedette au casino de Juan Les Pins. (C'était pour moi formidable et émouvant). L'autre photo sur la plage est prise à Cherbourg, tout près de l'Angleterre. Été 76. J'y suis tout à fait incognito, fonctionnaire.

"The first photo, wearing shorts, was taken in the French Riviera in 1973 one year before I would be named professor. This is the last time of my life in which I starred, at the Juan-les-Pins casino. It was wonderful and emotional for me. The other photo was taken on the beach in Cherbourg, a city quite close to England. That was during the outstanding heat-wave of summer 76 in France. I am here completely incognito, an ordinary civil servant.
 

     

 

 

 

La photo en chandail rouge est prise chez moi, en 2002

The photograph in a red pullover/sweater was taken at home, in 2002.
 

 

 

 

Prof. Marie-Pier, teaching literature

 

 

Marie-Pier receives the Palmes Académiques

 

 

 

 


 

 

 

Marie-Pier Ysser (Bambi)

is a beautiful, happy woman today, in 2005!

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

Bambi's book: J'inventais ma vie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

English:

 

Started at "Madame Arthur", the career of Marie-Pier Ysser is completed with the Palmes Académiques. Famous at the Le Carrousel under the name of Bambi, the Diva of the Parisian nights read Proust and Rousseau in her dressing room. It is this love of the literature which led her to become professor of literature and a writer today.


Publishing “J’inventais ma vie” (inventing my life), she recalls the fight, the sufferings and the tricks of a misunderstood adolescence. On a painting of events, of “return of the General” and “weeks of the barricades, in the Algeria of dad, one discovers how Jean-Pierre 16 years, choking in his shell, projects himself already in the character who will become Bambi.

 

An account filled with decency, embarrassing moments, emotion and laughter.

 

 

 


http://www.editoo.com/editeurs/osmondes.asp

http://www.editoo.com/librairie/ouvrages.asp?num=1150

 

Français, English, Español :

 

J’inventais ma vie
de Marie-Pier YSSER

Editions Osmondes

L'histoire :
Premier volet d’une trilogie, J’inventais ma vie narre le commencement d’une vie qui, si elle n’était vraie, paraîtrait absurde. Né dans la banlieue d’Alger, Jean-Pierre se métamorphose peu à peu en Marie-Pierre. Elle rencontre ceux qui la mèneront au monde du spectacle de cabaret où elle eut un immense renom sous le pseudonyme de Bambi. Elle sera par la suite l’une des principales figures de Madame Arthur avant d’entrer dans l’éducation nationale où, pour ses compétences comme professeur de français elle sera décorée des palmes académiques.

L'intérêt :
Si beaucoup de souvenirs n’intéressent que leurs auteurs, il n’en est pas de même de J’inventais ma vie. Outre l’originalité exceptionnelle de cette vie, ce tome présente un univers très particulier de l’Algérie lors des événements. A la fois les mentalités de la population tant à la ville qu’à la campagne, les amours surprenantes d’une jeune fille et la vie du monde fermé des bistros à artistes où politique et spectacle ne font qu’un.

Le style :
Passionnée de littérature, professeur de français, Marie-Pier Ysser a, à la fois, cette place de témoin principal d’un monde qu’on connaît peu, et les compétences stylistiques pour le décrire. Il s’agit-là d’une chose rare. Un français irréprochable, châtié, mais fleuri et pudique font de ce livre une oeuvre.

L'auteur :
Marie-Pier Ysser est née dans la banlieue d’Alger. Attirée par le monde coloré du spectacle, elle fait le service dans un bistro où se réunissent saltimbanques et artistes en tournée. Devenue la protégée de ces clients, elle pénètre leur monde et devient, sous le nom de Bambi, une figure de proue du Carrousel et de Madame Arthur, avant de devenir professeur de français et d’être honorée à ce titre des palmes académiques.

 

 


Translated by Karine Espineira:

 

 

I invented my life
by Marie-Pier YSSER
Editions Osmunds

July 2003

 

History:
First volume of a trilogy, "I invented my life" tells the beginning of a life which, if it were not true, appears absurd. Born in the suburbs from Algiers, Jean-Pierre metamorphoses himself little by little as Marie-Pierre. She meets those which will lead her to the world of the spectacle of cabaret where she had an immense reputation under the pseudonym of Bambi. She will be thereafter one of the principal figure of Mrs. Arthur before entering national education where, for her competences as French professor she will be decorated with the academic palms.

Interest:
So much of memories interest only their authors, it is not the same of "I invented my life". In addition to the exeptional originality of this life, this volume presents a very particular universe of Algeria at the time of the events. With the time mentalities of the population as well at the city as in the countryside, surprising loves of a girl and life of the closed world of the bars with artists where political and spectacle do only one.

Style:
Impassioned literature, professor of French, Marie-Pier Ysser has, at the same time, this place of principal witness of a world which one knows little, and competences stylistics to describe it. It acts-there of a rare thing. Irreproachable French, punished, but flowered and modest makes of this book a work.

The author:
Marie-Pier Ysser was born in the suburbs from Algiers. Attracted by the coloured world of the spectacle, she makes the service in a bar where traveling acrobats and artists in round meet. Become protected from these customers, she penetrates their world and becomes, under the name of Bambi, a figurehead of the Carrousel and Mrs Arthur, before becoming French professor and being honoured for this reason with the academic palms.

 

 


Traducido por Karine Espineira

 

 

Inventaba mi vida
de Marie- Pier YSSER
Ediciones Osmondes <http://www.editoo.com/editeurs/osmondes.asp>
 
La historia:
Primer aspecto de una trilogía, Inventaba mi vida nos dice el principio de una vida que, si no era verdadera, nos parecería absurda. Nacido en el suburbio de Argel, Jean-Pierre se transforma poco a poco en Marie-Pierre. Encuentra los que la llevaran al mundo del espectáculo de cabaret donde tuvo una inmensa reputación bajo el seudónimo de Bambi. Será más tarde una de las principales figuras de Madame Arthur antes de entrar en la educación nacional. Para sus competencias como profesor de francés se decorará de las palmas académicas.

El interés:
Si muchos recuerdos solo interesan a sus autores, no es así en la obra Inventaba mi vida. Además de la originalidad excepcional de esta vida, este volumen presenta un universo muy particular de Argelia en los acontecimientos. Al mismo tiempo las mentalidades de la población tanto a la ciudad como a la campaña, los amores sorprendentes de una joven muchacha y la vida del mundo cerrado de los cafés de artistas donde lo político y el espectáculo solo hacen uno.

El estilo:
Apasionada de literatura, profesor de francés, Marie- Pier Ysser, tiene a la vez, un papel de testigo principal de un mundo que se conoce poco, y las competencias estilísticas para describirlo. Cosa rara. Un francés irreprochable, pero florecido y púdico que hacen de este libro una obra.

El autor:
Marie- pier Ysser nació en el suburbio de Argel. Atraída por el mundo coloreado del espectáculo, hace el servicio en un café dónde se reúnen saltimbanquis y artistas en gira. Protegida de estos clientes, ella penetra su mundo y bajo el nombre de Bambi, se convierte en una figura emblemática del Carrusel y de Madame Arthur, antes de convertirse en profesor de francés y de verse honrarse a este respecto de las palmas académicas.
 

 

 

 


 

Marie-Pier's plan for her books:

 

"Concerning the books I'm writing, my idea was to speak about the war in Algeria, so the first book was from 1958 to 1960.  The second is then from 1960 to 1961. During that time, I'm no more in Algeria but in Paris, at Madame Arthur, etc. The third is from 1961 to 1962, at the end of the Algerian war. Together the three books make a historical novel (with my story woven into it).  Everything is almost written. After finishing the first book, a new editor proposed that I publish not a novel, but my real biography. I have just finish that work." - Marie-Pier Ysser

 

 

Links to information about Bambi and for ordering her first book (from Amazon in France):

 

http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/2915036071/qid%3D1107703197/171-2240276-5791410
http://www.amazon.fr/exec/obidos/tg/detail/offer-listing/-/2915036071/new/171-2240276-5791410

http://www.humanite.presse.fr/journal/2004-01-30/2004-01-30-387112

http://www.motsbouche.com/catalog/item.idx/15350.htm

http://tgmedia.enacre.net/lorna_lynne/bambi.html

 

 

 


 

Webpage design by Lynn Conway and Karine Espineira,

with translations by Karine Espineira.

 

We deeply appreciate the opportunity to work with Marie-Pier

and help document her wonderful story via this web page.

 

Return to TS Successes Page

Témoignage de femmes transsexuelles ayant réussi leur transition: Liens et Photos
 

 

[Reset on 2-20-05]